中国少数民族 朝鲜族朝鲜族文学:雄鹰飞出长白山朝鲜族文学:雄鹰飞出长白山文化
朝鲜族文学:雄鹰飞出长白山——写在延边朝鲜族自治州建州55周年之际
位于吉林省长白山下,辖有8个县(市)、拥有42,700平方公里面积和220万人口的延边,是我国惟一的朝鲜族自治州。9月3日,是延边朝鲜族自治州建州55周年纪念日,自治州举行了各项盛大的庆祝活动。
延边朝鲜族自治州地处吉林省东部、与俄、朝毗邻,以其独特的人文环境、民族风情以及闻名遐迩的长白山等自然风景闻名于世。自1952年9月3日建州以来,经济建设、对外开放和社会进步都取得了巨大的成果。55年来,在党的民族政策的光辉照耀下,以朝鲜族母语文学为主的延边文学事业,也有了长足的发展,取得了可喜的成绩。
朝鲜族文学的历史与现状
中国朝鲜族文学的起源,可以追溯到19世纪中后叶。从19世纪末、20世纪初开始,崇文重教的朝鲜族中就有相当数量的知识分子写出大量与当时的现实相关的诗文,形成了具有进步思想倾向的中国朝鲜族文学的雏形。曾在朝鲜王朝官至三品、后流亡中国的金泽荣是其中的杰出代表,他与当时的柳麟锡、申圭植、申采浩、金鼎奎等人,共同用古体汉文诗文奠定了中国朝鲜族文学的基础。
新中国成立后,朝鲜族的文学事业有了长足的发展。1956年8月中国作家协会延边分会成立,成为迄今为止在全国地区一级行政区域惟一的中国作家协会直属的团体会员单位,目前已发展成为以朝鲜族为主体的多民族、多语种、多门类的作家协会。
从创作活动的需要出发,延边作协分别设立了小说、诗歌、散文、评论、儿童文学、翻译以及汉文创作委员会,还在北京、山东、沈阳、哈尔滨等地设立了创作委员会。目前,延边作协的会员达700多人,其中中国作协会员达50多人。从上世纪90年代中叶开始,创作出版的各类作品集每年多达80部左右,2003年一年就达到了108部,创出历史最高水平。
母语创作的思考与展望
朝鲜族母语文化非常发达,且体系相当完备。从幼儿一直到大学的教育以及各项文化事业,都已形成了极为完善的母语文化系统。有关调查显示,在延边作家协会会员中,朝鲜族会员占会员总数的85%。这些朝鲜族会员,多年来几乎一直是用母语进行文学创作。
当然,母语创作也面临着一些问题。因为朝鲜族文学要融入主流文坛,就必须跨越文字障碍,把母语译成汉文或直接用汉文创作;而过多地强调把母语翻译成汉文或直接用汉文创作,又会使母语创作受到直接、间接的削弱,失去其独具的特征。从上世纪90年代中叶开始,延边作家协会意识到,要使中国的朝鲜族文学有一个长足的发展,必须走一条既固守又开放、既坚持又发展的繁荣和发展民族文学之路。在加强母语创作的同时,更要努力把优秀的文学作品高质量地翻译成汉文,同时倡导文学新人用汉文进行创作。
10年前,延边作家协会制定并实施了以精品创作为主体、以文学评论和文学翻译为两翼的发展繁荣中国朝鲜族文学的“雄鹰战略”。实施“雄鹰战略”以来,一方面在注重文学理论建设和理论创新方面,通过每年对上一年的“文坛回顾”大型文学评论活动,切实加强了文学理论对文学创作的先导作用,有力推动了整个文坛创作质量的提高;另一方面,通过培训翻译人员、举办文学翻译讲座、补贴翻译稿费等措施,鼓励更多更好地翻译优秀的朝鲜文文学作品。2002年,适逢建州50周年,延边作家协会用汉文翻译出版了百年以来中国朝鲜族文学作品的精华——《中国朝鲜族文学作品精粹》(5卷6册),填补了我国朝鲜族文学的空白,先后获得吉林省政府长白山图书一等奖、全国民族图书一等奖以及国家图书奖提名等诸多殊荣。
一种语言文字,就是一个瞭望世界的窗口。有关统计表明,我国现存120多种语言,真正能够用母语创作的少数民族,目前只有蒙古族、维吾尔族、藏族、朝鲜族、哈萨克族、彝族等为数不多的一些民族。在经济全球化和文化多元化的今天,每一种语言和文字都会给全人类带来无法替代的独特的审美体验和审美快乐。因此,用母语创作的少数民族原创文学必须要得到充分的尊重,而相关的翻译与交流工作更需要得到大力的关注和扶持。
(作者:金学泉 为原延边作家协会主席,现任延边州社会科学界联合会主席)